搬家了啊?! 问题问我们知道第一个陈述的那个男人什么情况?!简单,字面意思就够你用来解答了,卖公寓了有了钱买地建房子了! 第八个短对话: 还是运动,不过这里面涉及了一点点西方的固定搭配,black and blue又黑又蓝,这实际上说的是咱中文里面的, 身上摔得又青又紫。 第一个人是在说她昨天在冰上摔了一跤,手到现在还疼呢,My hand still hurts from the fall on the ice yesterday. I wonder if I broke something.我想知道我是不是摔坏哪儿了啊 (I wonder if这个句型好,走过路过不要错过,I wonder if I could get married with Sister Phoenix我真想知道我能不能娶凤姐啊?!) 下面这位男士的回答是, I’m no doctor, but it’s not black and blue or anything. Maybe you just need to rest it for a few days. 我不是医生,但是如果没有什么又青又紫也没其他问题的话,也许你只是需要休息几天罢了。 问题,此女发生了什么问题? 答案,手摔了,焦虑,问了一男的,这男的很冷静,告诉她没啥事。 长对话(19~25) 答案及解析: 19. What do we learn about the woman? 答案:D) She was a witness to the crime. 解析:文中男士需要女士描述一下抢劫银行的人(describe the man who robbed the bank)。选项中B提到了robbery,但是对话中没有说明女士是受害者(victim);D选项提到了她目击了某个犯罪经过,robbery显然是crime的一种。 20. What did the suspect look like? 答案:A) A tall man with dark hair and a moustache. 解析:原文中提到The man was tall, six foot, and he had dark hair, and he had moustache.,对应选项A。 21. What did the man finally asked 上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] 下一页
网站客服电话
客服电话:19131135565
|