详细内容
韩国语能力考试(TOPIK)真题
7732; 옷 가게 사장님들이 물건을 사러 오시거든요. 대부분 옷을 수십 벌씩 구입하시니까 물건들을 많이 꺼내 놔야 돼요. 그리고 일반인들에게는 아직 판매가 안 된 새로운 디자인의 옷들도 원하시니까 그런 건 따로 진열해서 보여 드려야 하고요. (웃으며) 하루 중 지금이 제일 바쁜시간이죠.

  听力译文:

  女: 这里是首尔一家服装店。大家很难相信这么晚了这里居然还是如此的热闹。我们来采访一下旁边的这位。看起来很忙啊,现在在干什么呢?
  男: 在准备开店。白天客人很多所以一到晚上店长就会把货发过来。很多衣服都是要买几十件的所以要把东西都拿出来。还有想要买一些还未向一般人销售的新设计的衣服就要单独陈列展示。(笑着说)一天中现在是最忙的时间了。
  首先解释一下各项的意思:

  ① 이곳은 낮에는 문을 열지 않는다. 这个地方白天不开门。
  ② 이곳에서는 대량으로만 물건을 팔고 있다. 这地方只弄批发。
  ③ 이곳에서는 일반 쇼핑객3

上一页 [1] [2] [3] 下一页



网站客服电话
客服电话:19131135565
上一条:没有了
下一条:韩国语能力考试(TOPIK)第26届中级真题解析